
ПОДРОБНЕЕ ОБ УСТАНОВКЕ
I. Подключения
На задней панели усилителя приведена отчетливая маркировка. Обязательно соблюдайте ориента-
цию правого и левого каналов. Назначение и маркировка каналов на задней панели соответствует
назначению органов управления передней панели и маршрутам соответствующих сигналов.
1. Небалансные и балансные входы следует подсоединить к небалансным и балансным выходам
предусилителя соответственно, как при непосредственном подключении, так
и при подсоединении
через кроссовер или процессор, в соответствии с их назначением.
2. Левый выходной канал и правый выходной канал следует подсоединить к громкоговорителям левого
и правого каналов соответственно.
ОСТОРОЖНО: На выходах усилителя не предусмотрено никаких предохранителей — с целью умень-
шить воздействие выходного импеданса. Защита громкоговорителей предоставлена предприятию-
изготовителю акустической системы, поскольку ему больше известно о подробностях ее защиты.
3. Вход линии переменного тока необходимо подсоединить к розетке электросети переменного тока
с помощью сетевого шнура из комплекта поставки усилителя.
4.
Блок предохранителей и выбора напряжения электропитания располагается в 5 x 20 мм блоке
предохранителей замедленного срабатывания и селектора напряжений. Убедитесь в том, что значе-
ние напряжения, которое можно увидеть через небольшое окошко рядом с входом электропитания
переменного тока, установлено на номинал, принятый в регионе Вашего проживания. При изменении
номинала напряжения убедитесь в том, что
от усилителя отсоединен сетевой шнур.
ПРИМЕЧАНИЕ: В случае перегорания предохранителя усилителя обратитесь по месту приобретения
аппарата, прежде чем продолжить его эксплуатацию.
5. Выключатель электропитания обычно можно оставлять включенным, если усилитель функционирует
надлежащим образом. При отключении органов управления усилитель будет потреблять ничтожно
малый ток, и, таким образом, способен находиться «в режиме ожидания» практически бесконечно.
2
2
3
4
5
1
DO NOT CONNECT AMPLIFIER OUTPUT
TERMINALS TOGETHER. CONNECT
AMPLIFIER OUTPUT TERMINALS ONLY TO
SPEAKERS.
FOR CONTINUED PROTECTION AGAINST
SHOCK OR FIRE:
REPLACE FUSE WITH SAME TYPE AND
RATING. DO NOT EXPOSE THIS UNIT TO
RAIN OR MOISTURE
SEE SERIAL TAG FOR POWER REQUIREMENTS.
REMOVE POWER CORD BEFORE CHANGING FUSE OR LINE VOLTAGE.
AC LINE INPUT MAIN POWER FUSE / VOLTAGE SELECTOR
READ THE BRIDGING SECTION OF THE OPERATING MANUAL OR CONTACT YOUR CODA AUTHORIZED
DEALER TO SET THE BRIDGING SWITCHES
BRIDGED MODE
16 AMP
16 AMP
8 AMP
8 AMP
UNBALANCED
BRIDGED
INPUT
INPUTS
BALANCED
BALANCED
INPUTS
UNBALANCED
PUSH PUSH
230
Kommentare zu diesen Handbüchern